MENU
  • Remote Jobs
  • Companies
  • Go Premium
  • Job Alerts
  • Post a Job
  • Log in
  • Sign up
Working Nomads logo Working Nomads
  • Remote Jobs
  • Companies
  • Post Jobs
  • Go Premium
  • Get Free Job Alerts
  • Log in

Spanish Language Content Strategist

Nava

Freelance / Contract
USA
$35-$55 per hour
seo
editing
social media
proofreading
qa
Apply for this position

About Nava

Nava is a consultancy and public benefit corporation working to make government services simple and effective. Since 2015, federal, state, and local agencies have trusted Nava to help solve highly scrutinized technology modernization challenges.

As a client services company, we guide agencies constrained by legacy systems to a future with sharp user experiences built on secure, reliable, fault-tolerant cloud infrastructure. We bill for our time, offering our expertise and problem-solving approach to help our government partners enhance their digital products and services. People are at the heart of our work, from members of the public who rely on benefit programs to government agency staff. Through human-centered design and modern engineering best practices, we help our government partners better understand user needs and deliver on their missions more effectively. This focus gives everyone at Nava the opportunity to do work that is meaningful, impactful, and deeply connected to public good.

Position summary

We are looking for a Spanish Language Content Strategist to translate web pages, blog posts, and marketing materials from English to Spanish. The ideal candidate is fluent in both languages, has a strong grasp of grammar and tone, and can ensure content reads naturally and professionally to Spanish-speaking audiences.

Important: As part of the interview process, qualified candidates may be asked to complete a short translation sample to assess fluency and tone accuracy. This is for evaluation purposes only.

What you’ll do

  • Review of Spanish translations for voice and accuracy

  • Maintenance of a glossary of key termsTranslate English-language web content into Spanish

  • Maintain consistency in voice, tone, and branding

  • Ensure translated content aligns with SEO best practices

  • Proofread and self-edit for grammar, accuracy, and clarityCollaborate with content, SEO, and development teams to finalize pages 

  • Translate written materials from English to Spanish and/or Spanish to English accurately and efficiently 

  • Review and proofread translations for grammar, accuracy, and cultural relevance 

  • Maintain original meaning, tone, and intent across a variety of content types (e.g., legal, medical, educational, technical, or marketing)

  • Use translation software tools (e.g., SDL Trados, MemoQ, Smartcat) when needed 

  • Meet deadlines while managing multiple translation projects 

  • Collaborate with writers, editors, or localization teams as needed 

  • Maintain confidentiality and handle sensitive information appropriately

  • Comparing translated English business documents with the original Spanish versions to identify and correct translation and formatting errors, ensuring accuracy and certification of document translations

  • Translating various business documents, including but not limited to

  • Maintaining a high level of accuracy and attention to detail in all translations and interpretations

  • Identifying and researching industry-specific terminology for use in business translations

  • Collaborating with internal teams to understand specific translation requirements

  • This role is particularly suited for freelancers or contractors with flexible schedules, as it is categorized as on-call, meaning work availability will be intermittent based on demand

  • The position involves collaboration with internal teams and clients to ensure high-quality translations that adhere to established guidelines and standards

  • Collaborate with internal editorial teams, designers, project managers, and clients to translate and edit content on various topics

  • Manage workflow and balance different types of tasks effectively

  • Provide editorial review on a wide variety of Spanish language materials, including web and social media content

  • Use a web content management system to manage the translation and review process

  • Translate and review translations manually in Microsoft Word, Microsoft Excel, and/or PDFs, using tracked changes and annotation tools

  • Engage with team staff and external consultants to implement consensus-based content

  • Perform quality assurance checks to ensure translations reflect intended meaning and correspond to target audiences

  • Adhere to Spanish style guides and glossaries, editorial standards, and procedures across all materials developed

  • Collaborate with the team of JBS translators to ensure compliance with guidelines and error-free content prior to publication

  • Participate in regular linguistic meetings with JBS Spanish Translators Workgroup

  • Track own work and provide input for monthly project status reports

Required skills

  • Fluent in both Spanish and English (native-level proficiency preferred)

  • Fluency in English and Spanish (oral and written)

  • Proven experience as a professional translator or in a similar role 

  • Strong written communication and grammar skills in both languages 

  • Proficiency in Microsoft Office and/or translation tools

  • Bachelor's degree in translation (English-to-Spanish), Spanish language/linguistics, or related field

  • Certification in translation from the American Translators Association or equivalent professional certification is required

  • 2 years of experience in translating, proofreading, and editing English>Spanish content

  • Excellent command of written Spanish language, including grammar, syntax, punctuation, and spelling

  • Knowledge of U.S. Spanish language conventions and ability to localize translation for specific target audiences

Desired skills

  • Familiarity with industry-specific terminology (e.g., legal, healthcare, business) is a plus

  • Bachelor’s degree in translation, linguistics, languages, or a related field preferred

  • Experience using plain language principles for translations (or willingness to learn about plain language)

$35 - $55 an hour

Please note: Consultants/Contractors are not eligible for Nava benefits unless hired in a full time capacity.

Not considering C2C or agency referrals

Other requirements

All roles at Nava require the following:

Must be legally authorized to work in the United States.

Must meet any other requirements for government contracts for which candidates are hired.

Work authorization that doesn’t require visa sponsorship, now or in the future.

May be subject to a government background check or security clearance, depending on the contract.

Location

We have fully remote full time options if you reside in one of the following states:

Alabama, Arizona, California, Colorado, DC, Florida, Georgia, Illinois, Louisiana, Maine, Maryland, Massachusetts, Michigan, Minnesota, Missouri, Nevada, North Carolina, New Jersey, New York, Ohio, Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, Texas, Tennessee, Utah, Virginia, Washington, Wisconsin.

*If employed with Nava, you must be based in the U.S. and cannot work from outside the country. To be considered for a full time role, you must reside in one of the above states.

1099/Contractors are eligible to work from any contiguous US state.

Stay in touch

Sign up for our newsletter to find out about career opportunities, new partnerships, and news from the broader civic tech community.

Please contact the recruiting team at recruiting@navapbc.com if you would like to request reasonable accommodation during the application or interviewing process.  

We participate in E-Verify. Upon hire, we will provide the federal government with your Form I-9 information to confirm that you are authorized to work in the U.S. This role requires you to work from the contiguous United States. 

Apply for this position
Bookmark Report

About the job

Freelance / Contract
USA
$35-$55 per hour
Posted 3 weeks ago
seo
editing
social media
proofreading
qa

Apply for this position

Bookmark
Report
Enhancv advertisement

30,000+
REMOTE JOBS

Unlock access to our database and
kickstart your remote career
Join Premium

Spanish Language Content Strategist

Nava

About Nava

Nava is a consultancy and public benefit corporation working to make government services simple and effective. Since 2015, federal, state, and local agencies have trusted Nava to help solve highly scrutinized technology modernization challenges.

As a client services company, we guide agencies constrained by legacy systems to a future with sharp user experiences built on secure, reliable, fault-tolerant cloud infrastructure. We bill for our time, offering our expertise and problem-solving approach to help our government partners enhance their digital products and services. People are at the heart of our work, from members of the public who rely on benefit programs to government agency staff. Through human-centered design and modern engineering best practices, we help our government partners better understand user needs and deliver on their missions more effectively. This focus gives everyone at Nava the opportunity to do work that is meaningful, impactful, and deeply connected to public good.

Position summary

We are looking for a Spanish Language Content Strategist to translate web pages, blog posts, and marketing materials from English to Spanish. The ideal candidate is fluent in both languages, has a strong grasp of grammar and tone, and can ensure content reads naturally and professionally to Spanish-speaking audiences.

Important: As part of the interview process, qualified candidates may be asked to complete a short translation sample to assess fluency and tone accuracy. This is for evaluation purposes only.

What you’ll do

  • Review of Spanish translations for voice and accuracy

  • Maintenance of a glossary of key termsTranslate English-language web content into Spanish

  • Maintain consistency in voice, tone, and branding

  • Ensure translated content aligns with SEO best practices

  • Proofread and self-edit for grammar, accuracy, and clarityCollaborate with content, SEO, and development teams to finalize pages 

  • Translate written materials from English to Spanish and/or Spanish to English accurately and efficiently 

  • Review and proofread translations for grammar, accuracy, and cultural relevance 

  • Maintain original meaning, tone, and intent across a variety of content types (e.g., legal, medical, educational, technical, or marketing)

  • Use translation software tools (e.g., SDL Trados, MemoQ, Smartcat) when needed 

  • Meet deadlines while managing multiple translation projects 

  • Collaborate with writers, editors, or localization teams as needed 

  • Maintain confidentiality and handle sensitive information appropriately

  • Comparing translated English business documents with the original Spanish versions to identify and correct translation and formatting errors, ensuring accuracy and certification of document translations

  • Translating various business documents, including but not limited to

  • Maintaining a high level of accuracy and attention to detail in all translations and interpretations

  • Identifying and researching industry-specific terminology for use in business translations

  • Collaborating with internal teams to understand specific translation requirements

  • This role is particularly suited for freelancers or contractors with flexible schedules, as it is categorized as on-call, meaning work availability will be intermittent based on demand

  • The position involves collaboration with internal teams and clients to ensure high-quality translations that adhere to established guidelines and standards

  • Collaborate with internal editorial teams, designers, project managers, and clients to translate and edit content on various topics

  • Manage workflow and balance different types of tasks effectively

  • Provide editorial review on a wide variety of Spanish language materials, including web and social media content

  • Use a web content management system to manage the translation and review process

  • Translate and review translations manually in Microsoft Word, Microsoft Excel, and/or PDFs, using tracked changes and annotation tools

  • Engage with team staff and external consultants to implement consensus-based content

  • Perform quality assurance checks to ensure translations reflect intended meaning and correspond to target audiences

  • Adhere to Spanish style guides and glossaries, editorial standards, and procedures across all materials developed

  • Collaborate with the team of JBS translators to ensure compliance with guidelines and error-free content prior to publication

  • Participate in regular linguistic meetings with JBS Spanish Translators Workgroup

  • Track own work and provide input for monthly project status reports

Required skills

  • Fluent in both Spanish and English (native-level proficiency preferred)

  • Fluency in English and Spanish (oral and written)

  • Proven experience as a professional translator or in a similar role 

  • Strong written communication and grammar skills in both languages 

  • Proficiency in Microsoft Office and/or translation tools

  • Bachelor's degree in translation (English-to-Spanish), Spanish language/linguistics, or related field

  • Certification in translation from the American Translators Association or equivalent professional certification is required

  • 2 years of experience in translating, proofreading, and editing English>Spanish content

  • Excellent command of written Spanish language, including grammar, syntax, punctuation, and spelling

  • Knowledge of U.S. Spanish language conventions and ability to localize translation for specific target audiences

Desired skills

  • Familiarity with industry-specific terminology (e.g., legal, healthcare, business) is a plus

  • Bachelor’s degree in translation, linguistics, languages, or a related field preferred

  • Experience using plain language principles for translations (or willingness to learn about plain language)

$35 - $55 an hour

Please note: Consultants/Contractors are not eligible for Nava benefits unless hired in a full time capacity.

Not considering C2C or agency referrals

Other requirements

All roles at Nava require the following:

Must be legally authorized to work in the United States.

Must meet any other requirements for government contracts for which candidates are hired.

Work authorization that doesn’t require visa sponsorship, now or in the future.

May be subject to a government background check or security clearance, depending on the contract.

Location

We have fully remote full time options if you reside in one of the following states:

Alabama, Arizona, California, Colorado, DC, Florida, Georgia, Illinois, Louisiana, Maine, Maryland, Massachusetts, Michigan, Minnesota, Missouri, Nevada, North Carolina, New Jersey, New York, Ohio, Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, Texas, Tennessee, Utah, Virginia, Washington, Wisconsin.

*If employed with Nava, you must be based in the U.S. and cannot work from outside the country. To be considered for a full time role, you must reside in one of the above states.

1099/Contractors are eligible to work from any contiguous US state.

Stay in touch

Sign up for our newsletter to find out about career opportunities, new partnerships, and news from the broader civic tech community.

Please contact the recruiting team at recruiting@navapbc.com if you would like to request reasonable accommodation during the application or interviewing process.  

We participate in E-Verify. Upon hire, we will provide the federal government with your Form I-9 information to confirm that you are authorized to work in the U.S. This role requires you to work from the contiguous United States. 

Working Nomads

Post Jobs
Premium Subscription
Sponsorship
Free Job Alerts

Job Skills
API
FAQ
Privacy policy
Terms and conditions
Contact us
About us

Jobs by Category

Remote Administration jobs
Remote Consulting jobs
Remote Customer Success jobs
Remote Development jobs
Remote Design jobs
Remote Education jobs
Remote Finance jobs
Remote Legal jobs
Remote Healthcare jobs
Remote Human Resources jobs
Remote Management jobs
Remote Marketing jobs
Remote Sales jobs
Remote System Administration jobs
Remote Writing jobs

Jobs by Position Type

Remote Full-time jobs
Remote Part-time jobs
Remote Contract jobs

Jobs by Region

Remote jobs Anywhere
Remote jobs North America
Remote jobs Latin America
Remote jobs Europe
Remote jobs Middle East
Remote jobs Africa
Remote jobs APAC

Jobs by Skill

Remote Accounting jobs
Remote Assistant jobs
Remote Copywriting jobs
Remote Cyber Security jobs
Remote Data Analyst jobs
Remote Data Entry jobs
Remote English jobs
Remote Spanish jobs
Remote Project Management jobs
Remote QA jobs
Remote SEO jobs

Jobs by Country

Remote jobs Australia
Remote jobs Argentina
Remote jobs Brazil
Remote jobs Canada
Remote jobs Colombia
Remote jobs France
Remote jobs Germany
Remote jobs Ireland
Remote jobs India
Remote jobs Japan
Remote jobs Mexico
Remote jobs Netherlands
Remote jobs New Zealand
Remote jobs Philippines
Remote jobs Poland
Remote jobs Portugal
Remote jobs Singapore
Remote jobs Spain
Remote jobs UK
Remote jobs USA


Working Nomads curates remote digital jobs from around the web.

© 2025 Working Nomads.